首页

搜索 繁体
请收藏本站网址:uzikanshu.com

撒手下坠(1 / 1)

「最后,『言って』,我一直很喜欢的一首曲子,送给大家。」

虽然在皮下scis仍是那副神采奕奕的模样,只是语调略微颤抖,沙哑的嗓音是睡眠不足的证明,柳川听得出来,他没有平常发挥得这么好。

「言って」的曲调虽然轻松愉快,但歌词里却暗藏着朋友离逝了故作坚强的活着,难道说是徐悠凛先生的朋友出了什么意外吗?柳川脑中突然一闪而过严玄在顶楼上那张若隐若现,藏在温柔体贴之下的憔悴。

另一边的严玄,其实已经感到头痛欲裂,近几天的失眠和恶梦连番刺激,他甚至一晃眼看见徐悠凛的幻影明明灭灭,灿烂的笑容扎在脑上,徐悠凛是严玄心里每逢春来疯长的疤,他只敢默读不敢回答,他曾经有过最圆满的剎那,一往无前的傻,一次次诱惑着他活下去,活下去。

そして人生最后の日、君が见えるのなら

接着若是在人生的最后一天,能看见你的话

きっと、人生最后の日も爱をうたうのだろう

我一定,在人生的最后一天也会歌颂着爱吧

全部、全部无駄じゃなかったって言うから

因为你说全部、全部都并非徒劳啊

他是近在咫尺却无法抵达,他是谈月色时藏了一半的话,他是他最后拿不起也放不下,他是他全部的年轻狡黠,每个人都捧着自己的潘朵拉之匣,打开吧打开就是人生啊——

あぁ

啊啊

随着旋律进入高潮部分,严玄猛一甩头,张开双臂,仿佛想要拥抱整个世界,也想要拥抱记忆中的徐悠凛。沙哑的嗓音变得高亢激昂,彷彿要呕出心脏一般的歌唱着,一遍遍重复着相同的歌词,像要把这句话深深烙印在自己身上。观眾们在弹幕中打出一片心形和鼓掌的表情符号,为他加油打气,但也有更多的观眾在关心他的状态。

いつか人生最后の日、君がいないことがまだ信じられないけど

哪天到了人生的最后一天,我还是不会相信你不在了

もっと、もっと、もっと、もっと

更多地、更多地、更多地、更多地

もっと、もっと、もっと、君が

更多地、更多地、更多地、你啊

もっと、もっと、もっと、もっと

更多地、更多地、更多地、更多地

もっと、ちゃんと言って

更多地、好好地说出口吧

漂亮空灵的嗓音在空中飘散开来,严玄缓缓放下手臂,睁开眼睛,喘着气,脑中的那个想法越发清晰明瞭,悬崖峭壁已经失去了向上攀爬的铆钉,是时候撒手下坠了。

热门小说推荐

最近入库小说